DictionaryForumContacts

 Михаил Б.

link 24.12.2007 12:00 
Subject: centros internacionales gestores de capital
Помогите, пожалуйста, правильно перевести словосочетание centros internacionales gestores de capital.
Контекст следующий: Los principales destinatarios de sus exportaciones son los paises de la Union Europea, aunque su dinamismo comercial fuera de Europa la situa en la posicion de privilegio en la economia planetaria y la convierte en uno de los principales centros internacionales gestores de capital.

Речь идет о Франции.
...активная торговая деятельность за пределами Европы позволила стране занять привилегированное положение в мировой экономике и войти в число главных международных центров, управляющих финансовыми потоками? или инвестиционными вложениями?. И правильно ли будет употребить здесь слово "центры"?

Заранее огромное спасибо.

 IS

link 26.12.2007 11:43 
центры управления капиталом (финансовыми потоками) ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo