Subject: "Go to mobile site". Господа, добрый вечер.Помогите перевести фразу: "Go to mobile site". Имеется ввиду переход на сайт для мобильных телефонов. Заранее благодарю. |
|
link 11.04.2007 15:44 |
al sitio para celulares |
Vaya a la (página) web de la telefonìa móvil. |
Пардон, а что такое "сайт ДЛЯ мобильных телефонов"? Единственное, что мне по умолчанию приходит в голову - это сайт, где продаются сами телефоны и то, что с ними связано. Если так, то "para" мне не очень нравится. "Vaya" - в ссылках такое наклонение, по-моему, не используется. Ну и глагол выкинуть бы вообще, чего он зря место занимает. Как вариант: (Entrar al) sitio celulares |
Вопрос о том, что это за сайт и для кого он, у меня в голове тоже вертелся. Если уж "Entrar" употреблять в этом контексте, то тогда уж "еn" ложится на уши куда приятнее. "Entrar EN celulares" "Entra EN Yahoo", "Entra EN www.telefónica.es"... Позвольте заметить, что "Celulares" звучит очень как-то для ЛА (а они вам и "Vaya Ud" запросто выложить могут), "móviles" - уж очень по-испански, а вот "portátiles" понятие более обтекаемое. |
"Entrar en" - нормально, однако вариант "entrar al" далеко не так плох как может показаться - он гуглится практически наравне с "en". В частности, закавыченное "entrar al sitio" даёт более чем в два раза больше хитов (не "левых"), чем вариант с "en". Насчёт выбора слова для "мобильника", замечу, что portátiles - действительно понятие достаточно широкое, ибо также может обозначать ноутбуки и прочую техническую нечисть малого размера. |
a titulo informativo no se utilisa practicamente nunca la palabra"celular" Se habla siempre de "mobil" .celular suena un poco "esnob" |
Ehm.. "Esnob"? Y yo la he oido muchas veces en pelìculas de acción. :) ¿Prácticamente nunca? ¡Si hay montones en la red! Quizás suene algo a la latinoamericana, eso sì. |
AnnieThin la verdad es que nunca lo oigo en Madrid,entre las gentes con quien suelo tratar .Ahora.... prueba no es,lo reconosco.Quizas en otros sitios.De todo modo "a titulo informativo" |
(murmullando) "Gente", cavalier, no "gentes" :) |
he oido!! gracias(soy de la calle...) |
You need to be logged in to post in the forum |