Subject: Любопытство замучило. У меня тоже есть вопрос.Среди уважаемых собеседниц испанского форума поразительно часто встречается имя Полина в никах Pol, Pol1, Pol@, Поля. Простите, милые дамы, но сколько вас? Это ни в коем случае не посягательство на конфиденциальную информацию. Меня интригует такое необъяснимое совпадение, что редкое (и красивое) имя Полина встречается почти исключительно только в этом форуме. К тому же в испанском есть Paula и Paulina, но Polina ещё реже, чем в русском. |
Ho :))))))))))))))) Pol, Pol1, Pol@ - это один человек - я, и я русская, и зовут меня Полина. Поля - это не мой ник, это другой человек, которого тоже, видимо зовут Полина. Просто с регистрацией я намудрила немного. А имя Полина уже не такое редкое :))) Зато Вы, уважаемый Ho, наконец-то задали свой первый вопрос на этом форуме, а то только все отвечаете да отвечаете :))))) PS Просьба не воспринимать последнюю фразу как упрек, так как Ваша помощь в переводах поистине неоценима! |
Спасибо, Полина! Ваш привет из Чили, это не шутка? Если нет, интересно кто там может нуждаеться в переводах на русский? Привет из Канады. PS. Уважаемый Андрей, пожалуйста, удалите этот мой злостный off topic, но только после ответа Полины. |
нуждаться :*( |
Привет из Чили??? Если это и шутка, то не моя. Я, вроде бы, никакого привета Вам не посылала. Или я что-то не поняла до конца в Вашей фразе?... А насчет переводов в Чили на русский, думаю, что это не очень удивительно: отношения между Россией и Чили развиваются, вот и вчера наш президент был в этой стране с визитом (русские собираются чилийского космонавта в космос запускать, как я поняла. Но это уже офф топ в офф топе:))) PS В любом случае, за привет из Канады - спасибо!:))) |
Тема "Прописка" pol Простите за бестолковое любопытство :*) |
Ааа...ясно (глупая моя голова!:)) Я всего лишь имела в виду, что поинтересовалась у чилийца, какой термин применяется у них в стране для обозначения чего-то типа нашей "прописки", а потом написала этот "Ответ из Чили", чем хотела показать, что это чилийская версия перевода, и неизвестно, используется ли в Испании. А сама я в России сейчас. Вот |
Уважаемый Модератор! Думаю, что ho уже видел мой последний ответ, и тема исчерпана. А посему предлагаю удалить эту ветку, так как она уже не представляет никакой ценности в рамках этого форума. Надеюсь, что мой собеседник не будет против, так как он сам писал об удалении выше. С уважением, Полина. |
You need to be logged in to post in the forum |