DictionaryForumContacts

 K

link 11.01.2007 22:43 
Subject: mamacita
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 AnnieThin

link 12.01.2007 2:30 
Вот, почитайте (английский, предполагаю, знаете):
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mamacita

 Cavalier

link 13.01.2007 10:36 
ojo!!! de lo que sepa
esta palabra se utiliza solo en sud america y mejico

en espana,los chicos suelen utilizar en diminutivo "mamaita " por mama
(матушка

 Mònica

link 13.01.2007 11:53 
Hola cavalier, cómo vamos? :) Es verdad, esta palabra se suele usar en los paises sudamericanos.
En cuanto a "en espana,los chicos suelen utilizar en diminutivo "mamaita " por mama (матушка", dirìa que no es asì. Nunca escuché que lo dijera un autóctono, y fìjate ya son muchos años que vivo en España.
Asì que "cuidao". :)))

 Cavalier

link 13.01.2007 13:43 
Hija mia, siempre tan pugnaz y tajante .Le da gusto a uno!!Que alegria leer te otra vez.Vaya regalo de los Reyes!!!Te estaba echando de menos!!!!Te VIENES a madriZ ,te llevare a ver mis amigos que tienen chicos y escucharas lo que por lo visto nunca escuchaste ,pero esoo,MA BIEN POO PARTE DE VALLECAS, no en Salamanca..... DI ME QUE NUNCA LO HAS ESCUCHADO. ESOO si que lo entendere....(para tu informacion,llevo 30 anos viviendo en la ciudad la mas agradable del mundo ..... de madrid al cielo ,pero lo mas tarde posible...)
(mucho cuidao!!,nunca se sabe con quien se trata...no soy epannnO,pero llevo mas de 50 anos conviviendo con ellos ,y muy bien). Por educacion no quize utilizar la palabra" sudacas" (que hubieras perfectamente entendido,supongo) como termino,referiendo me a "mamacita"

Un fuerte abrazo amistoso

 Mònica

link 13.01.2007 23:03 
Hijo mìo de mi vida y de corazón, mìrame con compasión, no me dejes, madre mìa... Hola, cavalier! Los Reyes Magos se han vuelto al Oriente. Estamos a 13 de enero. Un poquitìn tarde para los Reyes, n'est-ce pas? Pero bueno, la comparación, eso de "yo - regalo de os Reyas" es muy bonita. Si tanto me "estabas echando de menos", pues haberme escrito.
Bueno, vamos al grano. No, nunca escuché decir un español ni "mamacita", ni "papy chulo" y etc. Simplemente porque no son palabras propias al territorio de habla castellana. Quiero decir que sì, mil veces las escuché decir gente de la America del Sur (a los que tú llamas "sudacas" cariñosamente, me imagino, tan educado eres, cómo no?). Para que sepas "mamacita" no significa más que "cariño"; y "papy chulo" - tìo bueno. Nada más!
Venga, bona nit y que tengas "cuidao con las mamaitas".

Te devuelvo el abrazo

 Cavalier

link 14.01.2007 7:59 

Monica

mamacita: (f.) mujer muy bella, impactante
Gracias a ti,he descubierto la palabra "papa chulo"
UN MILLION DE GRACIAS y visca Catalunya

abrazo desde la bodega

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo