DictionaryForumContacts

 abeja azul

link 30.07.2006 12:37 
Subject: cuerpo cierto law
Пожалуйста, помогите перевести cuerpo cierto.

Выражение встречается в следующем контексте:
Inmobiliaria Urbis S.A. vende a Don Antonio Fernandez Rojas y Dona Silvia Garcia Martin, que compran por mitad y proindiviso, el pleno dominio de la finca antes descrita, como cuerpo cierto, con cuanto le sea inherente y accesorio. (из договора купли-продажи)

Заранее спасибо

 Talpus

link 30.07.2006 14:18 
Здесь: в качестве индивидуально-определенной собственности.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo