DictionaryForumContacts

 Сергеева Елена

link 30.05.2009 21:05 
Subject: elle nest opposable aux tiers qu'apres accomplissement de cette formalité
Пожалуйста, помогите перевести.
Elle n’est opposable aux tiers qu’apres accomplissement de cette formalité
Выражение встречается в следующем контексте:
Elle n’est opposable aux tiers qu’aprîs accomplissement de cette formalitì et aprîs publication conformìment а la loi.
Заранее спасибо

 Sjoe!

link 31.05.2009 9:04 
Она (=уступка, цессия) вступает в силу для третьих лиц только после выполнения этого действия/требования и [после] объявления о ней в соответствии с законом/требованиями законодательства.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo