DictionaryForumContacts

 Irok

link 26.03.2009 8:29 
Subject: отказ в регистрации товарного знака
Уважаемые переводчики!

В строке "основание отказа" написана следующая фраза по-французски:
"Les éléments suivants de la marque sont considérés non-protégeables: toutes les dénominations, sauf XXX". Не подскажете, что это означает? У нас, к сожалению, французским никто не владеет.

Заранее благодарна.

 MOrgaN29

link 26.03.2009 11:37 
"Следующие элементы товарного знака не подлежат защите: все наименования, за исключением ХХХ"
Как-то так...

 Irok

link 26.03.2009 13:20 
Огромное спасибо! Вы нам очень помогли!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo