Subject: Droite déchaînée Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Droite déchaînée. En parlant mercredi soir, Nicolas Sarkozy a appelé les Farc «à arrêter ce combat absurde et moyenâgeux». Le chef de l'Etat s'est à nouveau dit disposé «à accueillir tous ceux qui accepteraient de renoncer à la lutte armée». Le maire socialiste de Paris Bertrand Delanoë a rappelé que lorsque «des gens qui avaient commis des actes graves en Italie» avaient été accueillis en France, à la demande de Mitterrand, à condition qu'ils renoncent à leur passé, la droite s'était déchaînée. Et c'est aussi ce gouvernement qui a remis en cause la parole donnée alors pour certains des ex-terroristes transalpins. Заранее спасибо |
déchaîné смотрим в словаре http://multitran.ru/c/m/CL=1&l1=4&s=déchaîné а Droite это политические силы правого толка/направления. Можно перевести здесь как правящая партия, партия власти, правое движение |
" déchaîné " здесь "быть очень сердитым " "разнузданный "(по словаря ) |
В общем, совсем правые распоясались. :)) |
You need to be logged in to post in the forum |