Subject: site industriel global Коллеги, вот очередной заголовок маленького рекламного буклета, помогите покрасивее перевести, пж-та!De la conception au produit fini: un site industriel global! От концепции до готового продукта: .......производственная база |
комплексный промышленный объект |
возможно, "промышленный комплекс полного цикла", если по контексту подходит |
второе звучит хорошо, а то я зациклилась на производственной базе......так и напишу! спасибо ! вот ещё вопросик про investissement. правильно вложить средства ?- безопасно ведь в данном контексте не употребляется |
обезопасить инвестиции - очень модная тема ;) |
эх ...надо больше читать по-русски....:(( |
You need to be logged in to post in the forum |