Subject: validité nationale Пожалуйста, помогите перевести.validité nationale. Очевидно имеется в виду то, что этот документ не просто действителен, но его валидность подтверждена государством. Но вот как это красиво сказать? контекст: Il a une validité nationale. речь о разрешении семейной паре усыновлять ребенка. Заранее спасибо |
ИМХО: Действует на территории государства, где это разрешение выдано. |
Благодарю за ответ... ладно, как-то разобралась вроде. |
You need to be logged in to post in the forum |