DictionaryForumContacts

 Helene2008

link 16.09.2008 4:25 
Subject: faire un coup / le sentir passer
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Locutions ou les commandements de dieu.

"Allez voir là-bas si j'y suis :
vous trouverez à qui parler.
C'est à prendre ou à laisser.

Non, mais, pour qui me prenez-vous ?
Puisque c'est moi qui vous le dis :
ce n'est pas moi qui ai fait le coup.

Souvenez-vous de mes paroles,
mais si vous me prenez au mot
vous le sentirez passer.

Ah ! puis en voilà assez !"

Заранее спасибо

 totoll

link 18.09.2008 19:01 
faire un (sale coup) : Делать плохое , нерегуляное дело ! (фамильярно)
Vous le sentirez passer : Значит " Вы будите СИЛЬНО ИСПЫТЫВАТЬ (напр. "мою реакцию " ! )
Вообще когда кто-то напр. тратил много денег чтобы кое-что купить ,тоже говорят " Je l'ai senti passer !!! " ...

 totoll

link 18.09.2008 20:19 
*

 Helene2008

link 28.09.2008 14:39 
Merci.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo