DictionaryForumContacts

 Sania

link 23.06.2008 18:46 
Subject: видеонаблюдение
Здравствуйте!
Пришлось переводить смету на установку системы видеонаблюдения. Помогите, пожалуйста, с несколькими терминами. Большое спасибо!
В доме устанавливаются камеры, объективы и т.п.. Кроме того, устанавливается Dôme extérieur motorisé со следующими характеристиками: Série 300 Bosch x 36 - IP 66 couleur J/N 540 lignes - multiprotocoles masquage 24 zones - montage sur mat 220 vac bulle claire.
1.Не могу понять, что такое "vac" и "bulle claire". Это самый главный камень преткновения.
2."540 lignes" так и перевожу, как "540 линий", "multiprotocoles" как "мультипротоколы", а "Dôme" как "навес", "обтекатель". Ваше мнение?
3. В смете встречается также выражение "Projecteur leds infrarouge". Не знаете, что значит "leds".
Еще раз огромное спасибо!

 amélie

link 23.06.2008 19:12 
220 vac - вольт переменного тока (courant alternatif)
LED - светодиод (англ.)
В остальном, к сожалению, не могу помочь

 Sania

link 24.06.2008 7:08 
Большое спасибо! У меня мелькнула мысль, что "vac" это "вольт", но т.к. "vac" на "вольт" совсем не похоже, я от этой мысли отказалась. А зря! Еще раза спасибо!

 Chuk

link 25.06.2008 5:21 
Позвольте небольшой совет. Зайдите в Гугл и посмотрите там "купольные видеокамеры" - именно они и имеются в виду, когда пишут "Dôme" , например по адресу http://www.smartec-cctv.ru/news/camera_STC-3901.htm. И там, возможно, вы найдете ответы на все ваши вопросы.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo