DictionaryForumContacts

 Kelly0102

link 26.05.2008 13:05 
Subject: парикмахерские термины
Добрый день! Столкнулась с необходимостью перевода парикмахерских терминов на французский язык. Меня интересуют понятия: "мелирование", "блондирование", и "колорирование". Буду благодарна за любую помощь! Заранее большое спасибо!

 lana2

link 26.05.2008 14:25 
если не ошибаюсь, balayage/mèche - мелирование (разными способами ), окрашивание - coloration, блондирование (в смысле осветление) - eclaircissement?
Посмотрите здесь, возможно, вам это поможет:
,
http://www.web-ados.com/web-ados-cheveux-coloration-coiffures-photos.html
http://forum.aufeminin.com/forum/f372/__f1882_f372-Difference-entre-balayage-et-meches.html

 Lena2

link 26.05.2008 15:38 
éclaircissement в этом контексте очень очень редкое употребление.
А если посмотреть определение этого слова, то обозначает оно прореживание
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=1621061265;
3. [En parlant de ce qui devient moins touffu, moins épais] L'éclaircissement d'un bois, d'une forêt. Synon. vieilli éclaircie. éclaircissement des cheveux (AMIEL, Journal, 1866, p. 372).

В значении осветления употребляется décoloration et décolorer
http://www.google.fr/search?hl=fr&rlz=1T4ADBR_frFR257FR257&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=result&cd=1&q=d%C3%A9coloration+cheveux&spell=1
\
например перекисью
Décolorer ses cheveux à l'eau oxygénée
http://teemix.aufeminin.com/forum/lookbeaute/__f46_lookbeaute-Decolorer-ses-cheveux-a-l-eau-oxygenee.html

 Kelly0102

link 26.05.2008 15:59 
Огромное спасибо! Вы меня просто спасли:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo