DictionaryForumContacts

 Никола

link 23.05.2008 13:49 
Subject: piscine protégée
Chers et chères collégues;
Quelle serait, à votre avis, la notion équivalente en russe pour
piscine protégée - напрашивается нечто вроде "бассейн с лягушатником", бассейн, в котором просто так не утонешь??.
Контекст (описание оборудования виллы):
La piscine, selon les normes en vigueur étant protégée; le locataire décharge dès à présent les propriétaires et l'Agence de toute responsabilité pour tout accident pouvant sourvenir.

 Lena2

link 23.05.2008 14:40 
Так зависит, как protégée, а то можно
"с (защитным) ограждением" http://www.spb-artprofil.ru/metogbas.html
"с системой сигнализации" http://www.spb-artprofil.ru/metogbas.html

 Никола

link 23.05.2008 18:02 
Merci, Lena2. A mon avis, la 1-ere varainate convient - c'est pour ne pas tomber dans la piscine par hasard, surtout quand on est gris un peu.

 Lena2

link 23.05.2008 18:52 
сигнализация - это для того же, только более современный вариант

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo