Subject: плансон arts. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
У Вас, простите, опечатки нет? А то такого слова в русском вроде не наблюдается. :) |
spasibo za otvet! u minia v tekste voobche tak i napisano! Tekt - svidetel'stvo Sergeïa Charchouna pro ievo utchastii v dadaistitcheskom dvijenii... nievozmojno chto-nibud kak "porte-voix" ?... |
м.б. "клаксоном"? http://www.starinism.ru/shop/index.php?productID=131&PHPSESSID=5551d1e66d71c946201ec3212175b037 |
если пройтись по Интернету, то плансонов много, но исключительно в виде имени собственного. Т.к. Тзара у вас написано с маленькой буквы, м.б. и с плансоном опечатка. Я не думаю, что это транскрипция французского plein son, но если так, то в полный голос, но это будет spéculation - de toutes ses forces |
Ну, Шаршуна трудно заподозрить в незнании французского. Не исключено, что это какое-то дадаистское словотворчество а-ля "дыр бул щир" (à исхожу еще и из другого вопроса, заданного тем же аскером). :) |
You need to be logged in to post in the forum |