|
link 21.04.2008 1:03 |
Subject: La nuit de Lynch Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Sous mes yeux, les sables d'argent Заранее спасибо |
Моя версия: "ночь Линча" похоже обыгрывает Дэвида Линча, у которого куча фильмов-ужастиков со словом "ночь". Там всегда всё кончается плохо для главных героев, посему, я бы рассматривал сие выражение как нечто отрицательное, финиш. Т.е. "ночь Линча смыкается надо мной..." и всё, приплыли :-) Но это только версия... |
|
link 22.04.2008 5:20 |
Спасибо за версию. |
You need to be logged in to post in the forum |