DictionaryForumContacts

 Assol

link 8.02.2008 8:44 
Subject: produit de nutriment degradé med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Можно перевести эту фразу как "продукт распада питательных веществ" ?

Заранее спасибо

 Lena2

link 8.02.2008 16:56 
Vous êtes sûr que c'est "de" et pas "du"?

 Assol

link 8.02.2008 17:13 
Oui, voila la phrase complete:
Patients recevant un produit de nutriment degrade ou avec fibres

 Lena2

link 8.02.2008 17:28 
Поясню свой вопрос, в медицине ничего не понимаю, иначе бы давно ответила на ваши вопросы. Я исхожу из анализа артиклей, если конечно не ошибаюсь, produit "de" nutriment это должно быть выражение, а потом этот продукт испортился, то тогда скорее испорченные (разложившиеся) продукты питания. А вот если бы было "du", то тогда возможно продукт nutriment dégradé. Т.е. если "de", то dégradé относится к produit, а если "du", то к nutriment. Однако не ручаюсь, т.к. может быть какое-нибудь устойчивое выражение или мой анализ фигня.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo