Subject: aboutage Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
Предпологаю что это от глагола abouter: стыковать, соединять встык, прилаживать конец к концу; соединять встык; стыковать, наращивать, наставлять. |
ок. дякую вам пане щиро |
В техническом словаре есть термин: aboutement 1) соединение встык, стыкование 2) сращивание; наращивание; надставка 3) стык massif 1. 1) массивный; плотный; крепкий; толстый; мощный 2) цельный; сплошной 2. 1) массив блок; сплошная каменная кладка 2) опора (напр. трубопровода ) bois - понятно деревянный, древесина В общем, это что-то вроде: цельное деревянное соединение встык, стыкование деревянных блоков, соединение встык деревянных блоков... Но я не спец в этой области, так что это только догадки и предположения. |
|
link 25.03.2005 8:37 |
когда-то встречала такое выражение в технических характеристиках деревянного дома (на манер нашего сруба, ну тот который без единого гвоздя) и означало оно собственно сам метод укладки этих деревяшек |
You need to be logged in to post in the forum |