DictionaryForumContacts

 tomik

link 3.10.2007 10:44 
Subject: справка об отсутствии записи акта о заключении брака
Пожалуйста, помогите перевести.

справка об отсутствии записи акта о заключении брака
Можно ли просто перевести Certificat de celibat?

Merci d'avance

 tofania

link 3.10.2007 13:52 
Certificat de celibat - eto spravka, kotoraya vydaetsya obychno v posolstve na osnovanii spravki об отсутствии записи акта о заключении брака. Poetomu ya dumau ee nelzya perevesti kak "certificat de celibat". A kak ee perevodyat... Posmotru vecherom doma, esli ee do etogo vremya ne perevedet kto-to drugoy :)

 tomik

link 3.10.2007 17:27 
спасибо tofania, очень жду

 cucuru

link 3.10.2007 23:30 
"Copie" ou "extrait d’acte de l’état civil". Avant il y avait aussi ce qu'on appelait "La fiche d’état civil", mais elle a été supprimée en décembre 2000. On peut dire également "le certificat de non mariage" qui est aujourd'hui un document de substitution de ladite fiche

 tomik

link 4.10.2007 20:53 
merci, vous m'avez beaucoup aide

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo