Subject: chaudière judiciaire law Пожалуйста, помогите перевести. chaudière judiciaireВыражение встречается в следующем контексте: Gaston de Béarn y ajouta d'autres priviléges, et en particulier le droit de posséder seul dans tout le Gavardan une chaudière judiciaire. Заранее спасибо |
Yahoo говорит: "Nous n'avons trouvé aucun résultat pour la recherche sur : "chaudière judiciaire". " У Вас там опечатки никакой нет? |
Текст взят из Истории Гаскони аббата Монлезена. Том 2, кн. 7, гл. 1, стр. 236, последняя фраза. Если там и есть опечатка, то я за нее не отвечаю. Но мне, почему-то кажется, что речь идет о праве проводить судебное испытание кипящей водой. |
Armagnac, А это, случайно, не вы этим занимаетесь? http://armagnac.narod.ru/index.htm |
Да, это я. Так что, Вы понимаете, что упершись в этот проклятый "котел", я не могу идти дальше. Помогите!!! |
А у Вас нет ссылочки на оригинал? Вдруг да придет что в голову... |
Это на сайте Gallica, страница http://gallica.bnf.fr/document?O=N083342. Оттуда не очень, на мой взгляд, удобно скачивать. Если хотите, я Вам перешлю .pdf-овский файл со всей 7-ой главой. Он не многим больше 1 Мб. |
Угу, спасибо, посмотрю с удовольствием. Отправляйте на мой мейл под ником - tatianap@yahoo.com |
Спасибо всем, кто пытался мне помочь. Atilin из французской Википедии любезно предоставил следующий отрывок, который, как мне кажется, все объясняет. « Histoire et traité des sciences occultes: ou, Examen des croyances » ... - Page 115 …Il y avait même des couvents et des abbayes qui réclamaient le singulier privilège de bénir le feu et de conserver les chaudières et les fers destinés à cet usage. Note : Ces couvents avaient reçu ce privilège des seigneurs ou fondateurs. « La chaudière judiciaire et la cuve de marbre, avec cette clause que dans tout l’archidiaconat il y en aura point d’autres » Hist. De Béarn. |
You need to be logged in to post in the forum |