DictionaryForumContacts

 .........

link 7.09.2007 8:18 
Subject: Pipo...Pipoter??
"Pipo" = (argot sco.) Ecole Polytechnique, "Faire, préparer pipo; entrer à pipo"

Quant à "pipoter" venant de "c'est du pipo", connais pas!:))
à suivre.....

 cucuru

link 7.09.2007 13:20 
Effectivement, "Pipo" = Ecole Polytechnique, "un pipo" - c'est un élève de ladite école, comme vous l'avez bien remarqué, en argot scolaire... Par ailleurs les dictionnaires donnent que cette définition, mais la langue parlée va plus loin... j'avais bien dit "c'est du pipo" et pas juste "pipo"! "C'est du pipo" est une expression figée signifiant "un truc pas vrai", "des racontas", "du baratin" etc. Après vous avez tous les dérivés "pipoter", "pipotron", "pipolette"... Pour illustrer mes propos quelques exemples: http://www.orange.fr/bin/frame.cgi?u=http://presidentielle.actu.orange.fr/Blog/view_bill.php?id=4000101813b60938db10b76e&billet_id=62150
http://www.forum-auto.com/automobile-pratique/section1/sujet107888.htm

Il y en a une multitude. Regardez surtout dans la presse, ce n'est pas ce qui manque. Si tout ce que je vous raconte n'est pas vrai et qu'il y a une seule signification "Ecole Polytechnique" comment allez-vous traduire le titre d'un des articles cités ci-dessus "Les sondages c'est du pipo !" par exemple...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo