DictionaryForumContacts

 Antoine

link 28.08.2007 7:54 
Subject: Ayant la qualite de non-resident au sens...
Ayant la qualite de non-resident au sens de la reglementation fiscale. -?
Як краще перекласти? на рос. або укр.?

 totoll

link 28.08.2007 8:25 
Не имеюшееся качество резидента в смысле налоговой реглементации .?...

 totoll

link 28.08.2007 8:29 
не имеюшийся , не владеющий ...

 userN1000

link 28.08.2007 9:26 
Краше было бы, если контекста было бы побольше.

А так может быть:
или
Будучи (являясь) нерезидентом в налогообложении
или
Имея статус нерезидента в порядке налогообложения
или
Действуя в качестве нерезидента....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo