Subject: purchase order for personnel services at site Пожалуйста, помогите перевести:purchase order for personnel services at site (речь идёт об оплате услуг приглашённых специалистов) Выражение встречается в следующем контексте: Commissioning engineer … (euro)- далее приводится стоимость услуг Заранее спасибо |
Договор о приобретении / оказании услуг; заказ на оказание услуг. Purchase order буквально переводится как "заказ на поставку,оказание услуг". |
You need to be logged in to post in the forum |