DictionaryForumContacts

 Ludens

link 6.03.2007 11:16 
Subject: en termes de
Пожалуйста, помогите перевести.

Nichego ne prihodit v golovu. Mozhet, doslovno: v terminah?
Выражение встречается в следующем контексте:

L’approche en termes de capitalisme cognitif est irréductible à l’« économie de la connaissance ».

Заранее спасибо

 L_Miro

link 6.03.2007 11:34 

"Такой/Данный подход в рамках когнитивного капитализма невозможно свести к "экономике знания" ".

en termes de - "на языке" данной дисциплины, но соответствие, мне кажется, здесь надо выбирать контекстное.

 totoll

link 6.03.2007 13:44 
Просто : " в словах " чего-л.

 congelee

link 7.03.2007 9:52 
М.б. Рассмотрение (чего-то там...) с точки зрения теории когнитивного капитализма нельзя свести.... - ?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo