DictionaryForumContacts

 adamson

link 2.03.2007 21:06 
Subject: франзолка
франзолка - это французская булочка с изюмом
хотелось бы узнать, как она пишется по-французски

 totoll

link 2.03.2007 21:26 
La "fouace" ou "fougasse " ? " petit-pain aux raisins " ?

 Cavalier

link 3.03.2007 6:31 
pain russe (au lycée,dans ma jeunesse

 Cavalier

link 3.03.2007 6:37 
pardon:"du temps de ma jeunesse"

 totoll

link 3.03.2007 10:06 
Comme F. Villon ! : " Au temps de ma jeunesse folle !"...

 Cavalier

link 3.03.2007 10:12 
кстати.... правда!

 Thierry

link 3.03.2007 12:48 
Всем привет

Подробно то, что называется либо petit pain aux raisins либо pain russe либо couque suisse это нет булочки. Похож на улитку с начинкой кондитерского крема.

Thierry

 Cavalier

link 3.03.2007 13:07 
Thierry Вы правы

Мой pain russe был похож на улитку а БЕЗ начинкой кондитерского крема.

 congelee

link 5.03.2007 9:34 
== франзолка - это французская булочка с изюмом ==

А где Вы само слово такое нашли?
Никогда не приходилось слышать. Где оно употребляется, в каком регионе?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo