Subject: дать клятву врача med. donner le serment medical? в словаре словосочетание дать клятву переводится как preter serment. короче,запуталась, какой глагол все-таки нужен и нужен ли артикль после preter?
|
Наверно " Faire le Serment d'Hippocrate "? |
Дело в том,что это встретилось в переводе диплома медика. Думаете, там можно про Гиппократа написать? Все-таки документ... :)) |
Точно, увы не знаю ,ведь не был врачом но... зубным врачом ! |
Prêter le serment des médecins. |
You need to be logged in to post in the forum |