DictionaryForumContacts

 L_M

link 25.12.2006 11:59 
Subject: route de

Добрый день! Помогите, пожалуйста, с легким вопросом:

как в адресе правильно передать "route de..."? Чтобы адрес адекватно воспринимался носителями русского языка? Это, понятно, не улица...

 totoll

link 25.12.2006 17:49 
По-моему надо писать " Х ....шоссе ",напр." Route de Paris " :" Парижское шоссе " . Московское шоссе : Route de Moscou .Чтобы указать адрес , писать " Московская дорога " мне кажется ,не подойдёт ...Но я не совсем уверен...

 L_M

link 26.12.2006 12:00 

Я думала о таком варианте, но, вроде бы, у нас не бывает адресов на шоссе? или я ошибаюсь?

А еще там так забавно получается: шоссе де Лувуа... :)

 AMiron

link 26.12.2006 12:30 
Во-первых, не сразу понятно, что это не улица.
Во-вторых, "адреса на шоссе" у нас бывают. Например, у нас, в городе первого салюта, имеется т.н. Карачевское шоссе, причем есть улица Карачевское шоссе, и есть просто Карачевское шоссе, которые находятся в разных частях города.
ИМХО:
Если Вас не устраивает вариант totoll, если обязательно нужно указать адрес кирилицей (нет возможности оставить адрес на французском), можно предложить написать "рут де Лувуа".

 totoll

link 26.12.2006 16:09 
"Фонетическая орфография" иногда ...удобная !...."Рут" по-русски звучит как по-фр. , а..."rue" трудно писать как и..произносить для русских людей !: "РЮ " звучит странно !...

 L_M

link 27.12.2006 10:09 

Спасибо за помощь и участие :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo