Subject: un nouveau luxe à vivre ensemble Уважаемые коллеги, у кого-то есть идеи как перевести этот рекламный бред?Club Med : un nouveau luxe à vivre ensemble. Sans plus attendre, vivez la rencontre de l'esprit Club Med et du luxe... Заранее благодарен за любые варианты. |
" Новый люкс с которым мы совместно приглашаем Вас жить !" |
В качестве "любых вариантов" (извините, пятница): Отдыхайте вместе, ни в чем себе не отказывая. Работа может подождать, и Club Med уже позаботился о том, чтобы вы насладились свом отдыхом. Красиво жить не запретишь (попробуй раз, и снова прибежишь). |
супер! :) особенно последняя фраза :) |
You need to be logged in to post in the forum |