Subject: все по - старому Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: ответ /на как дела?/ Заранее спасибо |
:) На такой вопрос ответ не требуется, всегда - ça va bien, у французов "как дела" означает "я тебя вижу" и не больше, это такой пароль :))). А так - "ça va bien, comme toujours". Да ладно, может, и правда есть фраза :). |
Ca va, rien de nouveau, (rien de particulier) |
Allez , теперь немного французского юмора 1) - Comment ça va ? - Pour aller , ça va , mais c'est pour revenir !!!!!!! 2) - Alors , quoi de neuf ? 3) - Comment vas-tu ...yau de pipe ? |
Во позорище-то, как кодекс какой или баланс перевести - так пожалуйста, а как болтовню французскую понять - так словарного запасу не хватает... :-((рву волосы!) Ладно, работу сделаю, погуглюсь :))) |
Перевод шуток (это ИГРЫ СЛОВ конечно ! ) 1 Как идут дела ? Чтобы идти хорошо , а труднее вернуться ! 2 Что нового ? Ничего, всегда 3 х 3 ! (3x3 = Neuf!) 3 -Comment vas- TU ...YAU DE PIPE : труба трубки -Как видишь Comme tu VOIs ....TURE : VOITURE à Bras (ручная тележка ) А ты ? Et TOI ... LE à MATELAS ? Холст для матрацов. - Для меня хорошо идут дела Moi , ça VA....SISTAS ! (Форточка )! |
You need to be logged in to post in the forum |