DictionaryForumContacts

 nevelena

link 16.11.2006 9:23 
Subject: на грани нервного срыва
спасибо

 Jak

link 16.11.2006 9:31 
au bord de la crise de nerfs
à bout de nerfs

http://fr.wikipedia.org/wiki/Femmes_au_bord_de_la_crise_de_nerfs

 lana2

link 16.11.2006 9:38 
être à bout de nerfs?

 nevelena

link 16.11.2006 9:51 
merci c'est ce que je pensais :)

 Iricha

link 17.11.2006 17:16 
Один француз употребил выражение "j'allais craquer", имея в виду, что "его терпение готово было лопнуть", что "он готов был взорваться", когда его доставал разговорами один нудный тип.
Может быть, к Вашей ситуации это тоже применимо?
Возможно также "être sur le point de craquer".

 nevelena

link 17.11.2006 18:56 
нет craquer употребляется больше в разговорной речи, вот именно когда достали :) Это что то вроде НЕ ВЫДЕРЖАТЬ.
но спасибо, это один из синонимов выражения.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo