Subject: рецепт приготовления риса после рецепта, пометка "Principe- Plus la quantite est importante moins il faut de liquide" принцип ясен, соотношение жидкости и риса, но как это грамотно сформулировать по-русски? Может кто-нибудь попробует мне помочь? Спасибо.
|
|
link 18.08.2006 9:37 |
Чем его больше, тем меньше потребуется жидкости |
Принцип: при большем количестве риса требуется меньше жидкости. имхо важно не перелить жидкости. Стиль? |
Тем более что это...неправда ! : во всяких случаях , пропорции всегда 1/3риса ,2/3 воды ! (по моей жене ! ) |
По теме, раскрою рецепт моего покойного деда, единственное, что он не унес с собой в мир иной: 1 стакан промытой 3 раза крупы (кстати, любой) и 2 стакана воды - варить на медленном огне до ее полного выкипания под крышкой!. Обычно процедура занимает минут 20. Накрыть полотенцем и томить столько же времени, сколько варить. Попробуйте, тотоль, порадуйте votre femme хоть раз кулинарными изысками! off Дед у меня был авиационным технологом-конструктором и порядок любил самый строгий во всем, эх, любимый мой дед, педант и кремень, жаль, что я не такой. |
Получается, дословный перевод и есть самый корректный :)) Спасибо за ответы! |
You need to be logged in to post in the forum |