DictionaryForumContacts

 Angelique

link 2.07.2006 3:50 
Subject: histoire a tiroirs lit.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

...elle a continuie a ecrire, couvrant de sa fine ecriture des milliers de pages d'une histoire a tiroirs...
Заранее спасибо

 Анатолий Д

link 2.07.2006 4:44 
http://membres.lycos.fr/clo7/grammaire/jeux4.htm

L'histoire à tiroirs : L'histoire à tiroirs, c'est une histoire où tellement de choses sont dites les unes dans les autres qu'on ne s'y retrouve plus... L'histoire est aussi longue que l'on veut. Les propositions ou les compléments s'imbriquent les uns dans les autres. Ils sont introduits soit par des prépositions, soit par des pronoms relatifs et noient le sens dans leur avalanche. Dans une histoire à tiroirs, il y a tellement de choses qui sont dites les unes dans les autres qu'on ne s'y retrouve plus : C'est le frère de la sœur dont l'oncle a été assassiné dans une ville dont je ne me souviens plus du nom qui ressemblait pourtant à celui d'un roman que j'ai adoré dans mon enfance qui fut malheureuse mais bien moins que celle de cette fille du grand-père de ma tante qui avait épousé le beau-frère de mon père...
En place de "mon oncle", on dira "le frère du père de ma sœur".

 Angelique

link 3.07.2006 18:44 
Anatoliy,
Thanks, but I didn't get the answer; could you please translate it in Russian or English?

 dimianni

link 4.07.2006 9:08 
из Лингвы:
pièce, roman à tiroirs — пьеса, роман с эпизодами, мало связанными с основным сюжетом; произведение со вставными эпизодами

 Angelique

link 4.07.2006 19:29 
do French have something close to our "писать в ящик", when an author cannot publish whatever he writes (the author I was reading about was in litigation with her publisher), can it be the meaning for this paricular case?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo