|
link 15.02.2006 6:42 |
Subject: à-priorie, à-sujettie Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: В разговорной речи часто встречаю эти словосочетания. Даже скорее всего неправильно их написала. По-русски: "а-приори", а также "а-сюжетти". Подозреваю, эти слова из итальянского. Заранее спасибо |
АПРИОРИ, (от ·лат. a - от и prior - предшествующий) Судить о чем-нибудь априори. априори - à priori assujetti (m) - лицо, несущее какую-л. обязанность (напр. пайщик, налогоплательщик) assujetti à la sécurité sociale подлежащий социальному страхованию |
|
link 15.02.2006 12:43 |
Salut Juste pour dire qu'on écrit pas "à priori" mais "a priori", car ce n'est pas du français mais du latin... Olivier. |
|
link 15.02.2006 12:59 |
Спасибо Вам огромное, Виктор! |
à Olivier C. Tout à fait d'accord avec vous, merci. |
You need to be logged in to post in the forum |