DictionaryForumContacts

 Enote

link 1.02.2006 10:14 
Subject: Le Pen-ay en Yvelines - название городка
Уважаемые, перевожу некий отчет по качеству кабельных линий, написанный французами. Испытания проводились по адресу, указанному в сабже:
The mock up has been erected at Le Pen-ay en Yvelines, at Freyssinet's plant department.
Здесь Freyssinet - название компании.
Подскажите, как правильно перевести название этого места?
Спасибо

 Enote

link 1.02.2006 10:33 
Снимаю вопрос, мне в английском форуме ответили)))
Я тут ещё и с написанием места ошибся - правильно Perray...
I am sorry

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo