Subject: formation judiciaire, judiciary training Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Il s'agit de la formation professionnelle des magistrats. magistrat assis - судья, член суда http://www.enm.justice.fr/presentation_ecole/textes/72355/titre3.htm Про вашу Школу. |
больше ради того, чтобы что-то сказать: можно просто "formation des magistrats" :-) |
You need to be logged in to post in the forum |