DictionaryForumContacts

 Tanu

link 15.12.2016 8:32 
Subject: Sudels gen.
В немецком тексте идет речь о том, как проходит дуэль у одного из древних сахалинских народов. Затем идет цитата на французском
Ces sudels sont d'ailleurs si communs parmi les Ainos, que tous s'exercent de les jeunes gens bonne heure à recevoir de ces coups sur le dos, pour enducir leur se peau et préparer ainsi à défendre leur honneur et celui de leurs familles.

Такие sudels впрочем так распространены среди айнов, что все молодые люди заблаговременно начинают упражняться в получении таких ударов по спине, чтобы закалить кожу и подготовиться защищать свою честь и честь семьи

Может быть, описка. Sudels вместо duel?

 Spindel

link 15.12.2016 9:00 
Несомненно.

 Lena2

link 15.12.2016 20:28 
Это не перевод Гугла, а то там не только здесь ошибка? Точнее текст не французский, с грубейшими ошибками.

 Lena2

link 15.12.2016 20:30 
Хотя скорее там полетело форматирование и предлоги с частицами попали в самые невообразимые места.

 Tanu

link 18.12.2016 13:01 
Нет, был как цитата в статье. Тогда машинных переводчиков еще не было

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo