DictionaryForumContacts

 lelikach

link 21.08.2015 7:57 
Subject: acte de vente gen.
Помогите, пожалуйста, перевести!
Оригинал:
L AN DEUX MILLE QUATORZE,
LE      
A ХХХ, 17 rue XXX , au siège de l’Office Notarial, ci-après nommé,
Maître XXXX, de la Société Civile Professionnelle «XXXXX », titulaire d’un Office Notarial à XXX, 17, rue XX ,

A reçu LA PRESENTE VENTE à la requête des parties ci-après identifiées.

Cet acte comprend deux parties pour répondre aux exigences de la publicité foncière, néanmoins l’ensemble de l’acte et de ses annexes forme un contrat indissociable et unique.
La première partie dite « partie normalisée » constitue le document hypothécaire normalisé et contient toutes les énonciations nécessaires tant à la publication au fichier immobilier qu’à la détermination de l’assiette et au contrôle du calcul de tous impôts, droits et taxes.
La seconde partie dite « partie développée » comporte des informations, dispositions et conventions sans incidence sur le fichier immobilier.

Перевод:

Две тысячи четырнадцатый год,
Число
ХХХ, ХХХ 17, Нотариальная контора, именуемый в дальнейшем Мэтр ХХХ Объединения лиц свободной профессии «ХХХХХ», владелец Нотариальной конторы в ХХХХ, ХХХХ,17,
Составил настоящий акт по просьбе указанных ниже сторон.
Данный акт состоит из двух частей и отвечает требованиям гласности вещных прав на недвижимости, вместе с тем совокупность акта и его приложений представляет собой неделимый и единый договор.
Первая часть, именуемая «нормализованная часть», представляет собой ипотечный нормализованный документ и содержит все необходимые данные как для публикации в картотеке учета сделок с недвижимым имуществом, так и для установления налоговой базы и контроля исчисления всех налогов, сборов и пошлин.
Вторая часть, именуемая «развернутая часть», содержит информацию, положения и соглашения без последствий в картотеке учета сделок с недвижимым имуществом.

Исправьте, пожалуйста, мой вариант перевода!
Заранее всем огромное спасибо за помощь!

 kemzlux

link 21.08.2015 10:43 
Две тысячи четырнадцатый год,
Дата
В ХХХ, ХХХ 17, по юридическому адресу указанной ниже Нотариальной конторы, Мэтр ХХХ, Член Гражданской профессиональной компании «ХХХХХ», владелец Нотариальной конторы в ХХХХ, ХХХХ,17,
Получил НАСТОЯЩИЙ АКТ по просьбе указанных ниже сторон.

Данный акт состоит из двух частей и отвечает требованиям гласности вещных прав на недвижимости, однако акт и его приложения вместе составляют единый и неразрывный договор.
Первая часть, называемая «стандартной частью », представляет собой стандартный ипотечный документ и включает все необходимые сведения как для публикации в картотеке недвижимого имущества, так и для определения базы налогообложения и контроля расчета любых налогов, сборов и пошлин.

Вторая часть, называемая «развернутой частью», содержит информацию, положения и договоренности, не оказывающие влияния на картотеку недвижимого имущества.

 lelikach

link 21.08.2015 10:44 
Спасибо огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo