Subject: charges de lotissement real.est. Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание "charges de lotissement"!Контекст: предварительный договор купли-продажи, раздел "условия". Заранее спасибо! |
Приветствую, Похоже, в вашем контексте речь идет о т.н. затратах, связанных с землеотводом. |
http://copropriete.comprendrechoisir.com/comprendre/charges-de-copropriete Финансирование деятельности Товарищества собственников жилья ??? |
Laguiole, хорошая ссылка. В ней, кажется, есть подтверждение догадки Дениса - здесь: http://copropriete.comprendrechoisir.com/comprendre/lotissement "Un lotissement est une opération d'aménagement qui a pour objet la division d'une propriété foncière en vue de l'implantation de bâtiments..." Это и есть землеотвод под строительство ТСЖ. |
Большое спасибо всем ответившим! Вариант Laguiole подходит. |
Затраты на парцелляцию |
lenousia, простите, не заметила, что был ещё один ответ. Спасибо! Всё-таки остановилась на варианте от Laguiole, потому что в данном случае lotissement, похоже, означает одну из форм ТСЖ, типа коттеджного посёлка. В любом случае, спасибо всем за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |