|
link 27.12.2012 4:55 |
Subject: Управление социальной поддержки населения муниципального образования gen. Дорогие коллеги, подскажите пожалуйста как лучше перевести вышеозначенное?Я все дословно перевела. получается полная белиберда! Département de l’Action sociale de la population de l’Enseignement Municipal |
Если честно, то полный бред. Даже переводя дословно такого никак не должно быть, ведь речь идет об административной единице! Administration de l'assistance sociale de la population de l’entité municipale |
А насколько Вам важен именно дословный перевод ? Может, service social municipal на что сгодится ? |
You need to be logged in to post in the forum |