Subject: exécution provision law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Юридическое заключение Le Jugement de première instance avait alloué à la société D. la somme de 30 000 euros (non assortie de l'exécution provision) et la Cour d'Appel celle de 40 000 euros en l'application de l'articke 700. Заранее спасибо |
суд принял решение о выплате компании Д 300000 евро (без обращения решения к немедленному исполнению) - как-то так. exécution provision = exécution provisoire |
You need to be logged in to post in the forum |