DictionaryForumContacts

 justaman

link 21.11.2012 11:03 
Subject: Перевод предметов для диплома и названия аттестата gen.
Здравствуйте,
подскажите как правильно перевести название "Аттестат о полном среднем образовании ", для Канады?

и несколько названий предметов для диплома о высшем образовании:

"Контроль и ревизия в бюджетных и финансовых учреждениях", "Учет в бюджетных и финансовых учреждениях", "Размещение продуктивных сил", "Теория финансов", "Технологиии производства продукции растениеводства", "Технологиии производства продукции животноводства", "Украинский деловой язык".

Мой перевод:
аттестат -CERTIFICAT d'études secondaires

Предметы:
Inspection et révision dans les institutions financières et budgétaires
Comptabilité dans les institutions financières et budgétaires
Placement des forces productives
Théorie des finances
Technologies de production de la production agriculture
Technologies de production de la production élevage
Languge administratif ukrainien

Спасибо за помощь)

 Denisska

link 21.11.2012 11:08 
Размещение продуктивных сил - это часом не перевод с украинского на русский?

деловой язык - language des affaires
ukrainien des affaires

 volen

link 21.11.2012 11:13 

 volen

link 21.11.2012 11:26 
Контроль = contrôle
ревизия = audit, expertise comptable
бюджетных и финансовых учреждениях = institutions publiques et financières

 volen

link 21.11.2012 11:46 
Теория финансов = théorie de la finance
Технологиии производства продукции растениеводства = méthodes de production agricole
животноводства = élevage / production animale / produits d'élevage
деловой язык = LANGUE des affaires

 Denisska

link 21.11.2012 14:26 
про растениеводство
http://www.hortitheque.educagri.fr/module_metiers.htm

 justaman

link 23.11.2012 11:35 
да перевод предметов с украинского)

спасибо за помощь)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo