Subject: Помогите перевести: Coaching directif, Coaching participatif, Coaching Explicatif ? gen. Первый, я вроде бы нашел, - директивный коучинг, а вот с остальным проблема и гугл ничего не выдает =(((
|
=гугл ничего не выдает =((( Значит, вы будете первым :)) партисипативный коучинг экспликативный коучинг Что сложного? Зато потом гугл "будет выдавать" |
не нравится мне это слово - коучинг, уж лучше тренинг - хоть привычнее. есть у нас тренинг личностного роста, очень это похоже на определение коучинга http://unelibert.ru/2011/chto-takoe-kouching-coaching а характеристики его лучше все-таки объяснять пусть и более многословно, зато более точно и по-русски. Например, тренинг на основе... или такого-то типа... |
You need to be logged in to post in the forum |