DictionaryForumContacts

 k_11

link 18.09.2012 7:43 
Subject: перевод предложения gen.
XXX procedera le 15 decembre 2012 sous sa propre responsabilitie auprès du service des impots dont elle releve au versement anticipé de la Contribution exceptionnelle assise sur l'IS conformément a l'article 235 ter ZAA du CGI.
15 декабря 2012 г., XXX обязана приступить, под свою исключительную ответственность, к исполнению обязательств по уплате налогов, от которых компания освобождается (?) в случае авансовой выплаты Исключительного взноса на основании налога на прибыль компаний, согласно статье 235 абзацу ZAA ОКН.
Исправьте, пожалуйста, если есть ошибки.

 Denisska

link 18.09.2012 13:22 
Приветствую,

Насколько я понимаю, тут не так все было. Суть в том, что ХХХ самостоятельно (sous sa propre responsabilitie) досрочно (anticipé ) уплатит (procedera au versement) в налоговый орган, в ведении которого ХХХ находится (dont elle releve)
эту самую контрибуцию (Contribution )
а дальше надо разбираться, времени нет, к сожалению.
Но никто ни от чего тут не освобождается.

 k_11

link 18.09.2012 15:59 
спасибо большое...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo