DictionaryForumContacts

 nevelena

link 11.03.2012 18:45 
Subject: мед тематика gen.
Помогите пожалуйста.

Перевод диплома. затрудняюсь со словосочетаниями "медицинское училище" и "фельдшер-лаборант".
Приведу всю фразу:

Иванова ИИ в хххх г закончила медицинское училище по специальности фельдшер-лаборант.

Если бы это была медсестра, я бы написала a terminé l'école des infirmières, а что заканчивают фельдшеры-лаборанты?

спасибо

 In_g@

link 12.03.2012 14:58 
тематика не моя, фельдшер-лаборант - это не aide-soignant?

 nevelena

link 12.03.2012 15:42 
aide-soignant - это санитар, они выполняют саму неквалифицированную работу в больницах.

помогите, пожалуйста, разобраться!

 Gallo

link 13.03.2012 12:32 
Насколько я помню, фельдшерами раньше могли работать люди с неоконченным высшим медицинским образованием: либо в качестве врача скорой помощи, либо сельского врача.

Но фельдшер лаборант - это, по всей вероятности нововведение.

В своё время Минздрав СССР представил следующую пояснительную записку http://whqlibdoc.who.int/php/WHO_PHP_56_fre.pdf

Исходя из этого, считаю позволительным вариант:

Feldsher-Laborantin

++

http://www.mediaetudiant.fr/fiche-metier/laborantin-6924.php

 Elena Beau

link 13.03.2012 21:58 
так французы этот вариант не поймут
а если посмотреть какие направления есть в école des infirmières?
может есть что-то похожее?
Фельдшерами работают не только люди с незаконченным высшим образованием.
В мед училище есть такая специализация
фельдшер
предлагаю как -нибудь разделить
фельдшера и лаборанта..
тк по всей видимости человек изучал предметы, чтобы работать и фельдшером, и лаборантом.

 Gallo

link 14.03.2012 12:05 
Да, не все французы поймут,
а только те, кому положено -
диплом-то этот потом должен через ЭНИК НАРИК пройти, а там поймут, у них все есть все данные об университетах и преподаваемых в них специальностях.
Медикам, юристам, экономистам эту инстанцию никак не обойти,

И те, кому положено выдадут справочку, где все будет объяснено: что такое фельдшер и с чем его едят.

На их сайте даже где-то написано: НЕ переводить название специальностей. Типа они сами разберутся.

Между Infirmier/ ère и фельдшерами есть принципиальная разница: первые выполнют то, что врачом велено;

Фельдшера-же имеют право и диагноз в несложных случаях поставить и лечение назначить, бывали случаи, описанные в прессе, оперировали, когда требовалось оперативное вмешательство

если бы " было что-то похожее" Минздрав не стал бы озадачиваться, напрягать мозги, чтобы объяснить в вышеуказанной записке суть профессии "фельдшер"

 nevelena

link 15.03.2012 18:19 
Галло прав(а), это действительно для Эник-Нарик.

Хочу с вами посоветоваться или даже поделиться находкой и последующими размышлениями. Взято из Википедии.

Парамедик (англ. paramedic) — термин, используемый преимущественно в США: изначально медик (врач, фельдшер, медсестра (медбрат)) парашютно-десантных войск, спасательных подразделений; впоследствии вообще специалист со средним медицинским образованием, работающий в службе скорой медицинской помощи, аварийно-спасательных и военных подразделениях и обладающий навыками оказания экстренной медицинской помощи на доклиническом этапе, в более широком смысле — вообще медработник со средним медицинским образованием: медсестра (медбрат), фельдшер, лаборант, физиотерапевт, рентгенолог, диетолог и т. п.

та же страничка, но на фр.
Les soins préhospitaliers d'urgence (ou secours paramédicaux) sont des soins d'urgence comprenant des actes médicaux effectués par des non-médecins dans les hôpitaux, hors de l'hôpital ou en pratique. En plus des gestes de premiers secours classiques, les gestes paramédicaux comprennent en général, selon le niveau d'accréditation, les soins infirmiers ou obstétricaux, l'intubation endotrachéale ou par combitube (si l'intervenant est formé et autorisé), la pose d'une perfusion et l'administration de certains médicaments (par exemple pour traiter l'asthme, les urgences liées au diabète, le choc anaphylactique, la douleur d'origine cardiaque ou autre).

И далее выдержка из сайта école des infirmiers:
Paramédical

Soigner, rééduquer, réadapter : des fonctions humainement enrichissantes et essentielles au bien-être de tous !

Sans compter que les professions du paramédical ne cessent de recruter et offrent de multiples possibilités en termes d’insertion professionnelle : centre hospitalier public ou privé, établissement médico-social, maison de retraite ou encore exercice libéral…

Pour devenir un(e) professionnel(le) du secteur paramédical, il est nécessaire de suivre une formation dispensée par une école spécialisée (IFSI, IFAS…). Toute école paramédicale n’étant accessible que par concours, vous vous devez d’en maîtriser la méthodologie si particulière si vous souhaitez réussir : une bonne préparation vous sera donc indispensable pour faire la différence avec les autres candidat(e)s !

 nevelena

link 15.03.2012 18:22 
Теперь я хочу сообразить, как называется человек - специалист в Paramédical? Потому что по идее, это и есть фельдшер.

professionnel(le) du secteur paramédical? и как туда прикрепить лаборанта...

пошла думать, если есть коммендарии или идеи, делитесь, пожалуйста

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL