Subject: слово "ouvert" fin. Напишите, пожалуйста, перевод(для подстраховки, мозг уже взрывается!=)) и значение слова "ouvert" в таком контексте: PARIS (AFP) - Le ministre du Budget Eric Woerth s'est dit "ouvert" à l'abaissement du plafond global des niches fiscales, mais reste opposé à toute réforme du bouclier fiscal, selon les Echos daté de mardi.мерси. |
пмсм, он сказал, что "открыт для обсуждения вопроса о..." |
ouvert=favorable |
In_g@, ouvert=favorable - было бы очень красиво. Но я не нашел эту пару среди синонимов. Плохо искал ? |
2eastman +1, скользкий товарищ, этот Eric Woerth ;)) Нет бы сказал "да, поддерживаю, снизим...", но нет. Так что я бы подстраховался.... Puchok, как вы выкрутились с bouclier fiscal? |
да...(( ... favorable сдесь хорошо смотрится -"Certains préconisent aujourd'hui d'abaisser ce plafond. Je suis ouvert à cette proposition", a-t-il reconnu." Спасибо. напишим "открыт для обсуждения"... Denisska а какое тогда лучше подходит этому товарищу? bouclier fiscal _- у меня "налоговый щит" |
=у меня "налоговый щит"= По смыслу, у меня получилось "ограничение общего налогового бремени/нагрузки на налогоплательщика". Про налоговый щит, вот: http://www.finam.ru/dictionary/wordf01CAA0001B/default.asp?n=1 Думаю, это не тот случай |
+можно даже добавить "система ограничения".... (далее по тексту выше) |
You need to be logged in to post in the forum |