DictionaryForumContacts

 MAMASHECHKA

link 28.07.2011 10:14 
Subject: DE GUY MARTIN помогите транслитерировать имя собственное names
DE GUY MARTIN

 congelee

link 28.07.2011 10:38 

Лучше бы вы привели всю фразу - так не очень понятно, где что: где имя, где фамилия и какова роль de - может, это просто предлог во фразе? :))

А так, без подробностей - (де) Ги Мартен.

 MAMASHECHKA

link 28.07.2011 11:01 
это книга рецептов) фамилия автора

вот так на обложке -
LES RECETTES
DE GUY MARTIN

 2eastman

link 28.07.2011 18:36 
Эта книга называется "Рецепты Ги Мартена"
Ги Мартен - шеф-повар ресторанов Grand Vefour (Париж), Le Lana (Куршевель) и Air France, 3 звезды Мишлен

 congelee

link 29.07.2011 8:07 
Таки de - предлог. :)

 2eastman

link 29.07.2011 13:02 
таки-да! :)

 MAMASHECHKA

link 29.07.2011 16:55 
спасибо, ребята. А то на просторах тырнета его по-разному обзывают

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo