DictionaryForumContacts

 Зимношка

link 20.07.2011 12:36 
Subject: la portée du droit garanti par la Convention
Коллеги, помогите с переводом! La Cour doit tenir compte à cet égard tant des faits dont se plaint le requérant que de la portée du droit garanti par la Convention dont la violation est alléguée. Перевод получается какой-то незаконченный: "Суд должен учитывать столько фактов, на которые жалуется истец, что сфера действия права, гарантированного Конвенцией, нарушение которой утверждается." Может, я что-то упускаю из вида? Заранее благодарю!

 OlesK

link 20.07.2011 13:22 
Как факты, так и

 Зимношка

link 20.07.2011 17:24 
Merci!

 VNV100110

link 28.07.2011 6:36 
В этом отношении, Суду необходимо принять во внимание как факты, на которых основана жалоба истца, так и возможность применения правовых положений Конвенции, на нарушение которой сделана ссылка.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo