DictionaryForumContacts

 In_g@

link 15.06.2011 15:33 
Subject: слоган
Уважаемые коллеги, под конец рабочего дня поставили задачу - перевести слоган компании, спасибо за любые идеи, сама пока ничего путного не придумала.

Вот фраза: La force de l'expérience - l'esprit d'une famille (семейное предприятие)

Сила опыта - дух семьи - естественно, не подходит

Заранее большое спасибо!

 Denisska

link 15.06.2011 15:36 
в порядке мозгового штурма:
"Семейное предприятие. Опыт поколений"
"Семейное предприятие. Сила традиций"

 In_g@

link 15.06.2011 15:48 
очень хорошо, жалко, что первый вариант отпадает, т к у руля все еще первое поколение стоит (уж на пенсию давно пора бы отправить...), второе только помогает :)

 Olga.be

link 15.06.2011 20:00 
А чем контора занимается? Мож они олимпийцы или врачи, или полицейские, ...? Куда смысл лозунга направлять? :)

 Olga.be

link 16.06.2011 2:18 
Знание - сила! (вариант первой части слогана)

 In_g@

link 16.06.2011 7:31 
Сила традиций - варианть который подошел идеально

Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL