DictionaryForumContacts

 sweetheart5

link 29.08.2010 12:59 
Subject: Vu par me .... notaire
Помогите пожалуйста перевести

Vu par Me ... notaire a Geneve, soussigne, exclusivement pour legalisation des signatures apposees par ....

Французского не знаю совсем.

Заранее спасибо

 Chuk

link 29.08.2010 14:55 
Лучше бы фразу целиком, но...
Я, нижеподписавшийся нотариус Женевы, ознакомлен с ... исключительно для свидетельствования подлинности подписи.

 sweetheart5

link 29.08.2010 16:52 
Это и есть целая фраза просто вместо точек фамилии и имена

 Chuk

link 29.08.2010 18:21 
Тогда так: Явившиеся ко мне...нотариусу Женевы, нижеподписавшемуся, исключительно для свидетельствования подлинности подписи

 sweetheart5

link 29.08.2010 19:17 
спасибо большое

 Spindel

link 31.08.2010 18:58 
Явившиеся ...исключительно для свидетельствования подлинности подписи - нет.
Смысл такой, что нотариус своей визой удостоверяет только подлиность подписей, а не то, под чем они поставлены.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo