Subject: Врачебный патронаж obst. Здравствуйте!Кто-нибудь может подсказать, как лучше перевести заголовок "Первичный врачебный патронаж к новорождённому"? Une surveillance médicale primaire du nouveau–né? Или есть французский эквивалент? Заранее спасибо! |
Это не подойдёт: SOINS ET INSPECTION A LA NAISSANCE http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/nouveau-né/14841 ?? |
Спасибо! Там есть une surveillance médicale régulière, а вот именно первичного нет. Статья хорошая, потому что там всё поэтапно объяснено, но интересно было бы узнать, как называется официальный документ по первичному наблюдению за ребёнком. |
Во, это то, что нужно! Огромнейшее Вам спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |