DictionaryForumContacts

 SIDney

link 7.08.2010 17:50 
Subject: Врачебный патронаж obst.
Здравствуйте!
Кто-нибудь может подсказать, как лучше перевести заголовок "Первичный врачебный патронаж к новорождённому"?
Une surveillance médicale primaire du nouveau–né?
Или есть французский эквивалент?
Заранее спасибо!

 Gallo

link 7.08.2010 18:01 
Это не подойдёт:

SOINS ET INSPECTION A LA NAISSANCE

http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/nouveau-né/14841

??

 SIDney

link 7.08.2010 18:12 
Спасибо!
Там есть une surveillance médicale régulière, а вот именно первичного нет.
Статья хорошая, потому что там всё поэтапно объяснено, но интересно было бы узнать, как называется официальный документ по первичному наблюдению за ребёнком.

 Gallo

link 7.08.2010 18:48 

 SIDney

link 7.08.2010 18:54 
Во, это то, что нужно! Огромнейшее Вам спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo